berrar com

berrar com
to clash

Dicionário português (brasileiro)-Inglês. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • manheirar — v. intr. 1.  [Brasil] Ter manha. 2. Trabalhar com indolência. 3. Berrar com teima (a criança) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Singular value decomposition — Visualization of the SVD of a 2 dimensional, real shearing matrix M. First, we see the unit disc in blue together with the two canonical unit vectors. We then see the action of M, which distorts the disk to an ellipse. The SVD decomposes M into… …   Wikipedia

  • berregar — v. intr. 1. Berrar muito e com frequência. 2. O mesmo que balir. • Sinônimo geral: BARREGAR …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • deblaterar — v. intr. Falar com acrimônia (contra alguém).   ‣ Etimologia: latim deblatero, are, berrar, gritar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • mugir — v. intr. 1. Dar mugidos; berrar. 2.  [Figurado] Bramir, rugir. 3. Soar com estrondo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • remugir — v. intr. 1. Tornar a mugir. 2. Mugir com força. 3.  [Figurado] Berrar, desesperar se e imprecar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • gritar — 1. Pare! ela gritou. (advertir, alertar ou expressar emoção em voz alta) ◘ Stop! she shouted. 2. Eu podia ouvi lo gritando de pavor. (berrar, gritar prolongadamente demonstrando emoção, pavor ou dor) ◘ I could hear him screaming in terror. 3. O… …   Palavras de múltiplo sentido

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”